<

  • German (Deutsch) Die Seite können Sie auch auf Deutsch lesen
  • Top   Plant part   Family   Aroma   Constituents   Origin   Etymology   Discussion   Bottom

    [ Plant part | Family | Aroma | Constituents | Origin | Etymology | Discussion | Bottom ]

    Star Anise (Illicium verum Hooker fil.)

    Synonyms

    pharmFructus Anisi stellati
    BulgarianАнасон звездовиден
    Anason zvezdoviden
    CatalanAnís estrellat
    Chinese
    (Cantonese)
    八角 [baat gok]
    Baat gok
    Chinese
    (Mandarin)
    八角 [bā jiǎo]
    Ba jiao
    CroatianZvjezdasti anis
    CzechBadyán, Badyáník, Hvězdicový anýz, Čínský anýz
    DanishStjerne Anis, Stjerneanis
    DutchSteranijs
    EnglishIndian anise, Chinese anise, Badian anise
    EsperantoIlicio, Stelanizo
    EstonianHarilik tähtaniisipuu
    Farsiبادیان
    Badiyan
    FinnishTähtianis
    FrenchAnis étoilé, Anis de la Chine, Badiane
    GalicianAnis Estrelado
    GermanSternanis, Badian
    GreekΆνισον αστεροειδές, Γλυκάνισο αστεροειδές
    Anison asteroeides, Glikaniso asteroeides
    HindiBadayan, Anasphal
    HungarianCsillagánizs, Kínai ánizs
    IcelandicStjörnuanís
    IndonesianBunga lawang, Adas cina, Pe ka
    ItalianAnice stellato
    Japanese大茴香
    だいういきょう, とうしきみ
    ダイウイキョウ, ハッカク, スターアニス, トウシキミ
    Daiuikyō, Daiuikyo, Hakkaku, Suta-anisu, Tōshikimi, Toshikimi
    KazakhБәден
    Bäden
    KhmerPhka cann, Poch kak lavhak
    Korean아니스스타, 대회향, 에니스타, 오향, 스타아니스, 스타아니씨드
    Anisu-suta, Tae-hoehyang, Eni-suta, Ohyang, Suta-anusu, Suta-anissidu
    LatvianBadjans
    LithuanianŽvaigždanyžiai, Badijonas, Kinijos anyžius, Tikrasis žvaigždanyžis
    MalayBunga lawang, Adas china
    NorwegianStjerneanis
    PolishAnyż gwiazdkowaty, Badian
    PortugueseAnis estrelado
    RomanianAnason stelat, Badian
    RussianБадьян, Звездчатый анис
    Badyan, Zvezdchatyj anis
    SlovakBadián, Hviezdicový aníz, Anízovec pravý, Bedrovník anízový, Badyán
    SlovenianZvezdasti janež
    SpanishBadián, Badiana, Anís estrella
    SwedishStjärnanis
    TagalogSanque, Anis, Sanke
    Tamilஅனீசு
    Anisu
    Thaiจันทน์แปดกลีบ, โป๊ยกั๊ก
    Chan tanat paetklip, Poy kak bua, Dok chan, Chinpaetklip, Poikak
    TurkishÇin anasonu, Yıldız anasonu
    VietnameseBát giác hương, Cái hồi, Hồi, Hồi hương
    Bat giac huong, Cai hoi, Hoi, Hoi huong
    Illicium verum: Dried star anis pods
    Dried star anise fruits
    Illicium verum: Twelve-pointed star anis pod
    Twelve pointed star anise fruits

    Used plant part

    The characteristically shaped fruits (pods), always used in dried state. Besides the regular eight-pointed shape, one rarely finds single specimen with a larger number of carpels.

    The essential oil resides in the pericarp, not in the seed.

    Plant family

    Illiciaceae. This family is closely related to the magnolia family (Magnoliaceae).

    Sensory quality

    Like anise, but stronger: Warm, sweet, aromatic. An overview on spices similar to anise is given under cicely.

    For other sweet spices, see licorice.
    Illicium verum: Star anis flower
    Star anise flower

    www.boga.ruhr-uni-bochum.de         © Thomas Stützel

    Main constituents

    The dried fruits may contain 5 to 8% of essential oil, which dominated by anethole (85 to 90%). The other components, phellandrene, safrole and terpineol, have only small effect on the aroma. Traces of 1,4 cineol can be used to distinguish star anise from anise, which (like most other spices) is free of this compound.

    Origin

    Southern China and Vietnam. The plant is not known in the wild state.

    Most imports come from China, but the spice is also planted in Laos, on the Philippines and even in Jamaica.

    Etymology

    The Chinese names of star anise, Cantonese bat gok and Mandarin ba jiao [八角] both mean “eight corners, octagon” and allude to the eight-pointed shape of star anise fruits (“eight corner spice”). In Chinese herbal medicine, star anise is known as ba jiao hui xiang [八角茴香] “eight-cornered fennel”.

    Chinese 大茴香 (pronounced daai wuih heong in Cantonese and da hui xiang in Mandarin) “big fennel” denotes anise, not star anise. Nevertheless, the same Kanji in Japanese (pronounced daiuikyō [だいういきょう]) mean star anise! Even more surprising, the corresponding Korean name taehoihyang [대회향] usually means star anise, but can also be applied to nigella.

    English badian anise and related names in other European tongues (Spanish badián, Latvian badjans and Russian badyan [бадьян]) are derived from the Persian name of star anise, badiyan [بادیان], whose origin is not clearly known to me; yet it might be an adaption of Chinese ba jiao. English, and probably in other languages also, “badian” sounds archaic and obsolete; it is found only in historical recipes, not in contemporary cookbooks.

    Because of its extreme olfactory similarity to anise, star anise is named after anise in many European countries. Quite often, a name for star anise if formed by combining the local name for anise with an epithet referring to the Asian origin or the characteristic star-like shape, e.g., Turkish çin anason and French anis de la Chine “China-Anise” and Estonian tähtaniis, Polish anyż gwiazdkowaty and Italian anice stellato, all meaning “starlike anise”. In the opposite way, European anise is known as hat hoi [hạt hồi] “grain-shaped star anise” in Vietnam and as badiyan romi [بادیان رومی] “Roman star anise” in Iran.

    The genus name Illicium is derived from Latin illicere “allure”, probably because of the sweet and attractive fragrance.

    Selected Links

    The Epicentre: Star Anise chemikalienlexikon.de: Anethol Transport Information Service: Star anise Floridata.com: Anise Tree (False Star Anise, Shikimi, Illicium anisatum) Recipe: wu hua rou [五花肉] (Five-Flower Meat) (www.asiafood.org) Rezept: Pekingente (beijing kao ya [北京烤鸭]) (groups.google.com) About Beijing Roast Duck (beijingservice.com) Recipe: Peking duck (beijing kao ya [北京烤鸭]) (recipezaar.com) Recipe: Cha dam yen [ชาดำเย็น] (Thai Iced Tea) (blueray.com)


    Illicium verum: Star anis with flowers
    Star anise twig with flowers

    www.botany.hawaii.edu   © Gerald Carr

    The eight-pointed star-shaped pods of star anise are a popular spice in China. Chinese cookery is a quite complex matter and one of the oldest cooking traditions of the world.

    Within this huge and heterogeneous country, a multitude of techniques for cooking, cutting and flavouring has been developed; yet spices play a less important part than in the cuisines of China's southern neighbours. Common to all regional styles is the aim to create a harmonic balance between what is called the “basic taste impressions”: sweet, sour, salty and pungent. In all other respects, regional styles differ greatly from each other.

    Stir-frying (chao or chow []), which is the dominating cooking technique in Chinese restaurants of the Western Hemisphere (see ginger for an example) is but one of the numerous cooking techniques in China, and it is most characteristic of the mild Cantonese style (Guangzhou style) of cooking. Less often found in Chinese restaurants are the following two culinary styles: The rather more sweet Shanghai style is particularly known for the technique of red braising (see cassia), for which star anise is an indispensable spice. The Northern Beijing style, where rice gives way to wheat as the staple food, often prefers dry dishes which are not cooked in sauce; Beijing duck (beijing kao ya [北京烤鸭]) is a prime example. Last, the hot Sichuan style must be mentioned: In the cool mountains, people flavour their food with chiles (often in form of hot bean paste) and the indigenous sichuan pepper; yet Sichuanese cooks make also use of orange peel, licorice, black cardamom and even local medical plants.

    All over China, five spice powder (wu xiang fen, ng geung fun, ngung heung fun, hung-liu [五香粉]) is known and valued. This spice mixture contains star anise, cassia (or cinnamon), cloves, fennel and sichuan pepper usually to equal parts. Optionally, ginger, galanga, black cardamom or even liquorice may be added. These spices should be kept whole and powdered before usage.
    Illicium verum: Star anis flower
    Star anise flower

    www.botany.hawaii.edu   © Gerald Carr

    Five spice powder is often added to a batter made from egg white and cornstarch, which is used to coat meats and vegetables to keep them moisty and succulent during deep-frying. Meat is also frequently coated with a mixture of corn starch and five spice powder and deep-fried. Lastly, it is often contained in marinades for meat to be stir-fried. Since the mixture is very aromatic, it should be used with care.

    The subtle aroma of five spice powder is particularly effective in steamed foods. Steamed pork belly can indeed be a delicacy, even if it is, of course, never low in fat. For this recipe, the so-called five-flower cut is used that consists of three fatty and two lean layers. The meat is marinated in soy sauce and garlic, coated by a mixture of five-spice powder and ground, toasted rice and steamed until very tender (wu hua rou [五花肉]). This pork dish is very mild, but highly aromatic and pleasing. For more examples of star anise in Chinese cookery, see orange about the Sichuan-style beef stew au larm and cassia about master sauce.

    Outside China, star anise is less valued. In the North of Vietnam, it is popular for beef soups (see Vietnamese cinnamon). Star anise is also used in Thailand: In the North, it is often employed in long-simmered stews; elsewhere, especially in the tropical South, it is a common flavourant for ice tea. Thai iced tea (cha dam yen [ชาดำเย็น]) is brewed from black tea and flavoured with star anise powder, sometimes also cinnamon, licorice, vanilla and orange flowers; it is enjoyed with crushed ice, sugar and evaporated milk. To obtain a bright orange colour, azo dyes (typically, tartrazine) are usually added.

    Star anise plays some rôle in Persian and Pakistani (and therefrom, North Indian) cuisine; from India it was introduced to Indonesia, but is today hardly ever used except in the palaces of sultans still adhering to a Royal Indian cooking style (e.g., in Medan in the North-East of Sumatra). Star anise is also employed by the Arabic-influenced cooking of Malaysia and Southern Thailand; see coconut for an example.

    Star anise has also found limited use in the West, where its main application is as a (cheaper) substitute for anise in mulled wine, desserts and, most importantly, in liqueurs. Most anise liqueurs (Pernod, Anisette, Pastis) have the anise partly substituted by star anise (see also mugwort on absinthe).



    Unicode Encoded Validate using the WDG validator Validate using the VALIDOME validator

    Modification date: 6 May 2004