<

  • German (Deutsch) Die Seite können Sie auch auf Deutsch lesen
  • Top   Plant part   Family   Aroma   Constituents   Origin   Etymology   Discussion   Bottom

    [ Plant part | Family | Aroma | Constituents | Origin | Etymology | Discussion | Bottom ]

    Onion (Allium cepa L.)

    Synonyms

    Allium cepa: Young onion plants
    Young onion plants
    Allium cepa: Flowering onion plants
    Flowering onion plants
    Allium cepa: Spring onions
    Green onion
    AlbanianQepë, Qepa
    Amharicቀዪ ሽንኩርት
    Key Shinkurt
    Arabicبصل
    بَصَل
    Basal
    ArmenianՍոխ
    Sokh, Sox
    AssamesePonoru
    AzeriSoğan, Soğanaq, Baş soğan
    Соған, Соғанаг, Баш соған
    BasqueTipula
    BengaliPianj
    BulgarianКромид, Лук
    Kromid, Luk
    BurmeseKesunni, Kyet-thun-ni
    CatalanCeba
    Chinese
    (Cantonese)
    蔥頭 [chùng tàuh], 洋蔥 [yèuhng chùng]
    Chung tauh, Yeuhng chung
    Chinese
    (Mandarin)
    蔥頭 [cōng tóu], 洋蔥 [yáng cōng]
    Cong tou, Yang cong
    CroatianCrveni luk, Lukovica češnjaka
    CzechCibule, Cibule kuchyňská, Šalotka
    Dhivehiފިޔާ
    Fiyaa
    DanishLøg
    DutchUi, Ajuin
    EnglishScallion (young onion with green leaves)
    EsperantoCepo
    EstonianHarili sibul
    Farsiپیاز, پیازچه
    Pias, Piaz; Piazcheh (young green onion)
    FinnishRuokasipuli
    FrenchOignon
    GaelicUinnean
    GalicianCebola
    Georgianხახვი
    Khakhvi, Xaxvi
    GermanZwiebel
    GreekΚρεμμύδι
    Kremmidi
    GujaratiDungari
    Hebrewבצל
    Bazal, Batsal
    HindiPiaz, Piyaz
    HungarianHagyma, Mózespecsenye, Zsidószalonna, Vöröshagyma; Zöldhagyma, Újhagyma (green onion)
    IcelandicLaukur
    IndonesianBawang merah,
    Bawang daun, Daun bawang (green leaf),
    ItalianCipolla
    Japanese玉葱
    たまねぎ
    タマネギ, ワケギ, オニオン
    Tamanegi, Wakegi, Onion
    Kannadaಈರುಳ್ಳಿ, ನೀರುಳ್ಳೆ, ಉಳ್ಳಿ
    Irulli, Nirulle, Ulli
    KazakhПияз, Садақ, Саржа, Жуа
    Jwa, Piyyaz, Sadaq, Sarja
    KhmerKhtim slek, Khtim kraham
    Korean어니언, 오니언, 양파
    Eonieon, Onieon, Yangpa
    LaotianPhak bouo
    LatvianDārza sīpoli
    LithuanianValgomasis svogūnas
    MalayBawang daun (green leaf), Daun bawang (green leaf), Bawang merah
    MalayalamUlli
    MalteseBasal
    Marathiकांडा
    Kanda
    Nepaliप्याज
    Piaz
    NorwegianKepaløk
    OriyaPiaja
    PapiamentoAyun
    PolishCebula
    PortugueseCebola
    ProvençalCebo
    Punjabiਪਿਆਜ, ਪਿਆਜ਼
    Piaj, Piaz
    RomanianArpagic, Ceapă; Ciapă (Moldovan)
    RussianЛук, Лук репчатый
    Luk, Luk repchatyj
    SanskritPalandu
    SinghaleseLunu
    SlovakCibuľa, Cibuľa kuchynská, Cesnak cibuľový, Cibuľa zimná
    SlovenianČebula
    SpanishCebolla
    SrananCiboyo, Ayun
    SwahiliKitunguu
    SwedishLök, Rödlök
    TagalogSibuyas
    Tamilஈருள்ளி, வெங்காயம்
    Irulli, Vengayam
    Teluguనీరుల్లి, వుల్లిగడ్డ, యెర్రవుల్లి
    Nirulli, Vulligadda, Yerravulli
    Thaiหอมหัวใหญ่, หอมขาว, หอมใหญ่
    Hom hawhai, Hom kao, Hom hai
    TibetanTsong, Btsong; Tsong ngonpo, Btsong sngon po (green onions)
    TurkishSoğan, Basal†
    UkrainianЦибулина, Цибуля ріпчаста
    Tsybulya ripchasta, Tsybulyna
    UrduPiyaz
    VietnameseHành, Hành củ, Hành tây
    Hanh, Hanh cu, Hanh tay
    YiddishTsibele

    Synonyms of shallots (Allium ascalonicum)

    BasqueTipulatx
    DanishSkalotte løg
    CzechŠalotka
    DutchSjalot
    EnglishEchalot, Spanish garlic, Spanish garlic
    EsperantoŜaloto, Askalono
    EstonianŠalottsibul
    FinnishŠalottisipuli, Salottisipuli, Shalottisipuli
    FrenchCiboule, Échalote
    GaelicSgalaid
    GermanSchalotte, Aschlauch, Eschlauch, Klöben
    GreekΑσκαλώνιο
    Askalonio
    HungarianMogyoróhagyma
    IcelandicSkalottlaukur
    ItalianScalogna, Scalogno
    Japaneseシャロット, エシャロット
    Esharotto, Shorotto
    Kannadaಒಂದು ಬಗೆಯ ಈರುಳ್ಳಿ
    Ondu bageya irulli
    LithuanianAskaloninis česnakas
    LatvianŠarlotes sīpoli
    NorwegianSjalott-løk
    PolishSzalotka
    PortugueseCebolha roxa, Cebola miúda, Cebolinha branca, Chalota das cosinhas
    ProvençalChaloto
    RomanianCeapă franțuzeascăCeapă franţuzească, Hajme, HașmăHaşmă
    RussianШалот
    Shalot
    SlovakŠalotka
    SlovenianŠalotka
    SpanishAscalonia, Chalota, Escalma
    SwahiliKitunguu kidogo sana
    SwedishSchalottenlök
    Thaiหอมต้น, หอมแดง, หอมเล็ก
    Hom ton, Hom dang, Horm lek, Hom lek
    TibetanTsong gog, Btsong sgog

    Used plant part

    Onion forms a bulb, this is, a cluster of subterranean leaves designed to store energy to allow for a rapid growth in spring.

    Besides the bulb, the superterranean green leaves can also put to culinary use, most often in the form of young onion plants (“green onion” or “spring onion”). Their flavour is more similar to chives (but stronger).

    Plant family

    Alliaceae (onion family).

    Sensory quality

    In fresh state, onion is spicy, pungent and lachrymatory. For more information on hot and pungent spices, see negro pepper. On cooking, the flavour mellows and can become even sweet, depending on the exact cooking procedure. Dried onion has an aromatic, spicy odour and mild flavour.
    Allium fistulosum: Welsh onion
    Welsh onion (Allium fistulosum)

    www.rz.uni-karlsruhe.de

    Main constituents

    Fresh onions contain only traces (0.01%) of essential oil, which mostly consists of sulfur compounds: Ethyl and propyl disulfides, vinyl sulfide and other sulfides and thioles. The lachrymatory principle is variously identified as thiopropanal-S-oxide (CH3–CH2–C(SO)H) or its tautomer propenyl sulfenic acid (CH3–CH=CH–SOH). This substance is released from its precursor S-1-propenyl-L-cysteine sulfoxide as a reaction to cell damage; this mechanism is very similar to that in garlic.

    Origin

    Onion seems to originate from West or Central Asia. In Europe, it is known since the bronze ages (see poppy about Iliad and Odyssey).

    Etymology

    Names of onion in Romance languages derive from Late Latin cepa “onion” and its diminutive, cepula; examples include Italian cipolla, Provençal cebo and Romanian ceapă; cf. also Albanian qepë. Note, however, that many names of chives in Romance languages come from the same root and may be quite similar. Also German Zwiebel belongs to that kin; its similarity to zwei “two” is purely coincidental. There are a couple of related names in North and East European tongues, probably due to loans from German: Estonian sibul, Finnish sipuli, Slovak cibuľa, Yiddish tsibale [ציבאלע] and Ukrainian tsybulya [цибуля].

    French oignon, English onion and Dutch ui derive from late Latin unio “onion”, probably related to unus “one” because of the single, perfectly shaped onion bulb in contrast to the multitude of garlic cloves.

    Swedish lök, Icelandic laukur and similar forms (also English leek for the related Allium porrum) all belong to a group of words further discussed under garlic. Russian luk [лук] “onion” is a loan from a Germanic tongue.
    Allium giganteum: Giant leek
    Central Asian (Himalayan) species Allium giganteum
    Allium giganteum: Giant onion
    A. giganteum inflorescence

    The Bulgarian name kromid [кромид] is borrowed from Greek kremmidi [κρεμμύδι]. The latter has a long history in Greek language and was already used by Homer, who tells us that the Greek heroes of the Iliad, more than 3000 years ago, used to eat onions with wine: kromyon poto opson [κρόμυον ποτῷ ὄψον] “onion as a relish for the drink”. See also bear's garlic about words possibly related to kremmidi, and see poppy for more information on the Homeric epics.

    The names of onion in Semitic tongues are still remarkably close: Arabic basal [بصل], Hebrew bazal [בצל] and Maltese basal. These derive from a common Semitic root ŠḤL with the basic meaning “to peel”. Arabic basal has been borrowed by Turkish in the Ottoman period, but is now abandoned in favour of the Altaic-derived soğan.

    All the names of shallots derive from the Eastern Mediteranean port Askalon (today Ashqelon [אשקלון] in South Western Israel). There is a legend that crusaders discovered the plant there and subsequently introduced it to Europe; yet the city was known already in antiquity for its onions. The German regional name Klöben is related to English cleave, referring to the several sub-bulbs of shallot. The same element is also found in Knoblauch, the German name of garlic.

    Selected Links

    A Pinch of Shallots (www.apinchof.com) Medical Spice Exhibit: Onion Transport Information Service: Onions Sorting Allium names (www.plantnames.unimelb.edu.au) Pflanzen des Capitulare de Villis: Zwiebel (biozac.de) Pflanzen des Capitulare de Villis: Schalotte (biozac.de) Floridata.com: Onion Advances in New Alliums (purdue.edu) Burmese Curries (www.home.eznet.net) Recipe: Wethani Kyet (Dry Burmese Pork Curry) (asianonlinerecipes.com) Recette: Wethani Kyet (Curry de porc) (moonbeam-travels.com) Recipe: (Dry Burmese Chicken Curry) (fooddownunder.com) Babylonische Süppchen (wortsetzung.de)


    Allium cepa: Onion plants
    Onion plants
    Onion certainly is a borderline case between spices and vegetables; I have, however, included it to this list because it is an indispensable ingredient to nearly every cuisine of the world, and it is used for large spectrum of different dishes, where they provide volume, texture, flavour or pungency according to the recipe details.

    Onions and garlic were highly popular in Ancient Egypt. It is known that these plants were part of the diet of the workern involved in the erection of the Great Pyramids; presumably, this also served to prevent infectious diseases to spread in the densely populated workers' quarters. The Old Testament mentions both onion and garlic specifically in connection with the sojourn of the Israelites in Egypt.

    Both onion and garlic are featured prominently in a collection of Babylonian recipes from Mesopotamia (ca. 1600), which is now kept at the University of Yale and known as “Yale Recipes”. The about 35 recipes written on three clay tablets show that onion and relatives were characteristic flavours of ancient Babylon: Onion (Akkadian šusikillu), leek (karšu, karašu) and garlic (hazanu) appear in almost every recipe, usually in mashed form to be stirred into the foods.

    The collection also uses other spices, some of which are still named similar in modern Semitic tongues, so that the identification appears sound: mint (ninū), coriander (kisibirru), cumin (kamūnu), and dill (šibittu). Other spices mentioned are less easy to identify: egenguru (rocket, cress), šurmēnu (cupress cones, maybe comparable to juniper) and sibburratu (rue). A flavouring kasū appears very frequently; this has been identified as dodder (Cuscuta) by some scholars, but as mustard by others. Quite conspicously, imported spices are completely missing in these recipies.

    In ancient India, onion (and also garlic) were very unpopular. They were considered impure and rarely eaten; Chinese travellers from the 7th century report that people eating onions had to live outside of the cities. Sanskrit names like nichabhojya [नीचभोज्य] “food for low people”, shudrapriya [शूद्रप्रिय] “dear to the Shudras (members of low caste)” and durgandha [दुर्गंध] “evil smelling”, testify to the low reputation of onions. The important position of onion and garlic in today's Indian cuisine developed only due to contact with Muslims in the last millennium. Yet, even today, some Brahmin communities (e.g., in Bengal) refuse to eat these odorous plants. Their cooking often uses asafetida in places where other Indian cooks would resort to onion.

    In contemporary Indian cooking, onion is the basis of most sauces and gravies. Nearly every North Indian recipe starts with the same procedure: Fry chopped onions slowly, add spices (frequently fresh garlic and ginger and dried spices like coriander, cumin, nigella, turmeric, black cardamom, chiles) and fry until the onion turns golden. The mixture (wet masala) may afterwards be pureed, simmered with tomatoes or yoghurt, or just added to boiling vegetables or meat. It is part of the art of Indian cooking to estimate spice amounts in advance; if you take too much or too little, the error will become manifest only in the last phase of cooking, when corrections are difficult to make.

    In the Imperial cuisine of Northern India (moghul cuisine, see black cumin), gravies are prepared in a similar way; yet aromatic spices (cinnamon, Indian bay-leaves and cloves) are used more lavishly at the cost of pungent chiles.

    Gravies based on onion are prepared in another way in Burma, whose unique situation between China, India and Thailand has given rise to a unique cuisine. The dishes called “curries” in Burma are meat cubes or vegetables braised in a rich spicy gravy prepared in advance: Onions, vinegar, garlic, fresh ginger, cumin, coriander and of course chiles are blended to a smooth paste and fried in sesame oil until the fat separates from the gravy. By the long frying procedure, Burmese curries acquire a very complex taste not easily found in the cuisines of other countries.
    Allium christophii: Christoph's Leek
    Inflorescence of Allium christophii (Persian onion)

    Pastes prepared by grinding onions together with a variety of spices are known in quite many countries. Since raw onions easily turn bitter, such pastes must be prepared fresh and used without much delay; alternatively, they can be preserved by adding some acid (e.g., vinegar or lemon juice). Indonesia displays a great variety of onion-based spice pastes (bumbu, see lemon grass); from the New World, Jamaican jerk is the most famous example (see allspice). Both concoctions are mostly used to marinate meat or fish.

    By frying, onion changes its taste and turns more sweet and aromatic; the flavour develops best after long frying in comparatively cool fat (I prefer clarified butter ghee [घी], but this might be a personal preference). Fried onion rings are popular in Central Europe as a decoration, e.g., for German mashed potatoes, but they are also known in Vietnam and especially in Indonesia, where nasi goreng (fried rice, see galanga) is nearly always topped with them. After removal of the fat used for frying, they can be stored for several hours without losing their crisp texture, provided they are kept in an air-tight container.

    Onions may also be dried, in which case they again change their flavour and turn more garlic-like. Onion powder is a rather popular spice in the South of the US and in México, and forms part of commercially available chile-con-carne spice mixtures (together with cumin, oregano, garlic, pepper and chiles). Dried onions are in important flavouring in Eritrean cuisine (see long pepper).

    Shallots stem from a closely related plant, Allium ascalonicum. They are smaller and grow in clusters with up to five bulbs; their taste is somewhat finer and less pungent. Shallots are most popular in Northern France, where they are essential for sauces based on red wine. Contrasting the usage of ordinary onion, shallots are never fried (because the French believe them to turn bitter on frying), but mostly cooked or braised (e.g., for sauces made from red wine). Shallots are called for by the classic recipe sauce béarnaise (see tarragon).

    Quite many Far Eastern cookbooks suggest using shallots instead of onions, since the latter are closer to Asian onions both with respect to size and flavour. Shallots are particularly suited to substitute onions in the Indonesian spice paste bumbu (see lemon grass).



    Unicode Encoded Validate using the WDG validator Validate using the VALIDOME validator

    Modification date: 5 Feb 2006